Sunday, June 7, 2009


바다는 진주가 있고
하늘은 별이 있지만
내 가슴은 내 가슴은
사랑이 있어요

바다는 크고 하늘도 그렇지만
내 가슴은 더 크고
진주나 별보다 더 아름다우며
내 사랑의 빛을 번쩍이며 비추어요

그대 젊은 여인이여
내 큰 가슴에 들어오세요
내 가슴과 바다와 하늘이
사랑으로 녹아 사라지고 있어요

Heinrich Heine, The Sea Hath its Pearls
Trans. Gene from English Translation by Henry Wadsworth Longfellow




No comments:

Post a Comment